2011年3月1日 星期二

※ 128

86440004

這種袋子叫甚麼啊?我熊熊忘記名稱了,知道的人告訴我一下 XD。

其實這種袋子還滿有FU的,記得讀書的時候曾經在當時年輕人間風行過呢,現在偶而看到路上歐巴桑拿,還是覺得這袋子不錯看(只有袋子而已!),但是從來不會想要買,真要說為什麼...只是因為我不想拿個會看到內容物的袋子吧!? =w=

5 則留言:

  1. 對阿~這袋子很酷
    挺有特色的

    回覆刪除
  2. 印象中……台語叫「嘎計」

    回覆刪除
  3. to Patty:
    對啊!其實搭配得好,會有加分的效果呢!

    to 史恩:
    好!有台語發音了「嘎計」......,那麼有人知道國語該怎麼說嗎?
    (越是想不起來,就越想想起來壓~!XD)

    回覆刪除
  4. 正確一點的台語發音是「嘎機呀」,第一個字輕聲、第二個字一聲,然後最後一個字為四聲發音。

    至於國語好像沒有特定的講法,嘎機袋/復古提袋/阿嬤袋/台客包都有人說,嚴謹一點可能要去追溯「嘎機呀」的由來,我猜跟日本/外來語大概脫不了干係。

    對了,最重要的是,謝謝妳的照片。請繼續拍不停下去。:)

    回覆刪除
  5. 原來如此!學到一課了!
    好的,我會拍不停的!^^

    回覆刪除

此格是我開,此文是我撰,如想留個言,留下暱稱來! XD